工精巧茹(rú)腐臭瓦器中的醋黄了蚊子之类就聚在那里了那是因
工:精巧。茹(rú):腐臭。瓦器中的醋黄了,蚊子之类就聚在那里了,那是因为有酸味的缘故;如果只是水,就一定招不来它们。用猫招引老鼠,用冰招引苍蝇,纵然做法再巧妙,也达不到目的。用臭鱼驱除苍蝇,苍蝇会越来越多,不可禁止,这是由于用招引它们的方法去驱除它们的缘故。桀纣企图用破坏太平安定的暴政求得太平安定的局面,惩罚即使再重,刑法即使再严,又有什么益处?大寒既至,民暖是利;大热在上,民凊是走。故民无常处
工:精巧。
茹(rú):腐臭。
瓦器中的醋黄了,蚊子之类就聚在那里了,那是因为有酸味的缘故;如果只是水,就一定招不来它们。用猫招引老鼠,用冰招引苍蝇,纵然做法再巧妙,也达不到目的。用臭鱼驱除苍蝇,苍蝇会越来越多,不可禁止,这是由于用招引它们的方法去驱除它们的缘故。桀纣企图用破坏太平安定的暴政求得太平安定的局面,惩罚即使再重,刑法即使再严,又有什么益处?
大寒既至,民暖是利;大热在上,民凊是走。故民无常处,见利之聚,无之去。欲为天子,民之所走,不可不察。今之世,至寒矣,至热矣,而民无走者,取则行钧也。欲为天子,所以示民,不可不异也。行不异乱,虽信令,民犹无走。民无走,则王者废矣,暴君幸矣,民绝望矣。故当今之世,有仁人在焉,不可而不此务;有贤主,不可而不此事。
民暖是利:等于说“民利暖”。下句“民凊是走”即“民走凊”的意思。
凊(qìnɡ):凉爽。走:奔向。
见利之聚:聚于见利之处。
无之去:等于说“无利之去”。
钧:通“均”。
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读: